The Boundaries of Translation theme encompasses translation both between and within language and culture. It examines the limits of a language, and the translation of cultural concepts across those limits. Boundaries of Translation also explores disappearing languages, and the power dynamics between “major” and “minor” languages, whether they are strictly oral, or have a written component. Workshops and conferences deal with questions of translation and genre, between different forms of speech, and performance.
Boundaries of Translation
To mark the publication of Claire Joubert’s new book Critiques de l’anglais, the Paris Center hosted a discussion surrounding the question of language in academic disciplines, in literary criticism, and in publishing
On Tuesday evening, the Salle de Conférence was filled with an audience eager to hear Claire Nancy, artist, actress, and author, discuss the recent release of her book Euripide et le parti des femmes.