Events

Past Event

PRÉSENTATION | "À perte de mère" de Saidiya Hartman, avec Kaiama L. Glover, Rosanna Puyol, Maboula Soumahoro et Mawena Yehouessi

February 8, 2024
1:00 PM - 3:00 PM
Event time is displayed in your time zone.
Reid Hall | 4 rue de Chevreuse 75006 Paris

Cet événement aura lieu en français.

Cette série est co-organisée par Columbia Global Centers | Paris, l’Institute for Ideas and Imagination, et Black History Month - Journées Africana. Avec la participation des éditions Brook .

Nous vous invitons à vous abonner à notre newsletter bimensuelle pour être notifié de nos futurs événements.

Avant l’événement, du vin et des collations seront en vente à la Caféothèque de Reid Hall.

À l'occasion de la traduction par Maboula Soumahoro de l'œuvre classique de Saidiya Hartman, À perte de mère (Lose Your Mother), cette discussion portera sur les enjeux de la traduction, avec les interventions de Kaiama L. Glover, Rosanna Puyol, Maboula Soumahoro et Mawena Yehouessi. Suivi d'un échange avec le public.

À perte de mère

de Saidiya Hartman
Édition française : Brook, 2023
Édition anglaise (Etats-Unis) : Farrar, Straus and Giroux, 2007
Traduit de l'anglais (États-Unis) par Maboula Soumahoro

Paru en 2007, À perte de mère est le deuxième livre de Saidiya Hartman. L'écriture est celle, contre-disciplinaire, de la recherche d'archives, de l'analyse, du journal, de la poésie, de l'autobiographie ; confrontée aux trajectoires de déportation d'une rive à l'autre de l'Atlantique, aux vies décimées et bouleversées par la traite négrière esclavagiste. Au fil de l'apprentissage et de la transformation personnelle et politique de Hartman se dessine un futur dans l'expérience présente du passé, ceci par un geste double que l'autrice explique comme « une lutte contre les limites de l'archive pour écrire une histoire culturelle de læ captif·ve, et, en même temps, comme une mise en acte de l'impossibilité de représenter les vies des captif·ves, précisément à travers le processus narratif ».

Grâce à la participation de la Librairie Maruani et The Red Wheelbarrow, des livres seront en vente après l’événement:

  • Lose Your Mother by Saidiya Hartman (English)
  • À perte de mère – Sur les routes atlantiques de l'esclavage de Saidiya Hartman (français)
  • Wayward Lives, Beautiful Experiments by Saidiya Hartman (English)

Les Encres de l’Atlantique
Février 2024 — Black History Month

Les Encres de l’Atlantique est une série de six rencontres qui se tiendront en février et mai 2024. Proposée par l’association Black History Month - Journées Africana, cette série d’événements se veut une exploration des mondes, des histoires et des cultures noirs sous la forme d’escales : filmiques, musicales, académiques, sociologiques et littéraires qui, au gré des flots et espace-temps océaniques, sondent et s’ancrent dans la diaspora noire africaine. Au fondement de cet "Atlantique noir", une seule question : comment (d’)écrire cette diaspora ? Une interrogation face à laquelle, immédiatement, ne peut que jaillir une multitude infinie de réponses et de formes.

Intervenantes

Kaiama L. Glover est professeure d'études afro-américaines et françaises à Yale University. Les recherches, écrits et enseignements du Professeur Glover se situent à l'intersection des études littéraires françaises, francophones, caribéennes et haïtiennes. Ses monographies publiées comprennent A Regarded Self: Caribbean Womanhood and the Ethics of Disorderly Being (Duke UP, 2021) et Haiti Unbound: A Spiralist Challenge to the Postcolonial Canon (Liverpool UP, 2010).

Rosanna Puyol Boralevi est poétesse, éditrice, traductrice et collabore avec des artistes pour des expositions, programmes de vidéo ou performance. Co-fondatrice des éditions Brook, elle publie des traductions de livres engagés dans des luttes féministes et antiracistes, une littérature tant poétique que chercheuse sous la forme d’essai, manifeste, poème, roman et~ou critique d’art. Rosanna organise aussi, souvent avec des ami*xes, des groupes de lecture et de traduction. Avec Brook, elle a publié Saidiya Hartman, José Esteban Muñoz, Shulamith Firestone et Laura Mulvey. Aux côtés de Léna Monnier et Sandar Tun Tun, elle a coordonné les ateliers de traduction des Sous-communs, planification fugitive et étude noire de Fred Moten & Stefano Harney (Brook, 2022). Aujourd'hui, elle collabore avec Pauline L. Boulba, Aminata Labor et Nina Kennel en traduction et édition d’un livre de l'autrice, militante et critique lesbienne Jill Johnston (Brook, 2024). Depuis septembre 2023, Rosanna fait partie de l'équipe de traduction du magazine The Funambulist. Son premier recueil, D’l’or, est à paraître chez After 8 Books, et le poème A thing conducting est paru chez Publication Studio (2021).

Mawena Yehouessi est une curatrice, chercheuse et artiste née en 1990 au Bénin ; à la base du collectif Black(s) to the Future (depuis 2015). De la curation d'expositions au collage, en passant par la réalisation de films, l’écriture théorique et la poésie, mais aussi la danse et la traduction : sa pratique est plurielle et mouvante. Intéressé*e à faire des choses à plusieurs, elle emploie tout projet comme une approche et prétexte à l’imploration (plutôt que l’exploration) collective. Vers des imaginations alternatives et des méthodologies collaboratives – toujours un peu plus – émancipatrices. Terminant actuellement un doctorat au croisement de l’afrofuturisme et des études noires à la Villa Arson et de l’Université Côte d’Azur, M/Y a travaillé auprès de : Spectres Production, Berlinale 72e, Triennale de Dunkerque, Beursschouwburg, HEAD – Genève, Biennale de Kinshasa, ENSA Paris-Malaquais, ~Brook, Contour Biennale, Black Portraitures III, Centre International de Poésie – Marseille, Collège International de Philosophie. Entre d’autres personnes, échelles, histoires, épistémologies, institutions et sites. Site web.

Maboula Soumahoro est maîtresse de conférences en civilisation américaine à l'Université de Tours et présidente de l'Association Black History Month, dédiée à la célébration de l'histoire et des cultures noires. Elle est notamment l'autrice du Triangle et l’Hexagone : réflexions sur une identité noire (La Découverte, 2021), traduit en anglais par le Dr Kaiama L. Glover sous le titre Black is the Journey, Africana the Name (Polity, 2021), et préfacé par Saidiya Hartman. Elle fut la première résidente de la Villa Albertine à Atlanta (2021–2022) ; Professeure invitée internationale du Mellon Arts Project en études afro-américaines et de la diaspora africaine à l'Université Columbia, ainsi que professeure invitée au Bennington College (2022–2023). De 2013 à 2016, elle fut membre du Comité National pour l’Histoire et la Mémoire de l’Esclavage (CNMHE). Pour l'année 2023–2024, elle est Fellow à l'Institute for Ideas and Imagination de Columbia University. Elle traduit de l’anglais À perte de mère – Sur les routes atlantiques de l’esclavage de Saidiya Hartman (titre original : Lose Your Mother: A Journey Along the Atlantic Slave Route, Farrar, Straus and Giroux, 2007) sorti en septembre 2023 (Brook).

Organisateurs

Columbia Global Centers | Paris aborde des questions mondiales urgentes qui sont au premier plan de l'éducation et de la recherche internationales : égalité des genres ; climat et environnement; dialogues critiques pour des sociétés justes ; rencontres dans les arts; santé et sciences médicales.

Chaque année, l'Institute for Ideas and Imagination rassemble une cohorte de 14 à 15 boursiers, dont la moitié sont des professeurs et post-doctorants de Columbia, l'autre moitié des artistes et écrivains du monde entier, qui passent ensemble une année de travail et d’échanges. L'Institut favorise la diversité intellectuelle et créative en accueillant toutes formes d’expression dans toutes les disciplines.

L’association Black History Month a été fondée par Pierre-Marie-Boisseau et Maboula Soumahoro à Paris en 2011. Ancrée dans la connaissance et la passion pour les « mondes noirs », cette association utilise la culture et l’histoire, chacune au sens large, pour partager et disséminer une vision peu ou mal connue d’un pan de l’humanité.

Le Black History Month français est devenu indispensable car il répond à un besoin de connaissance et de reconnaissance de l’ensemble de la population de notre pays. Cette mani­festation doit devenir réellement française, il conviendra d’en franciser le nom, ne serait-ce que pour ne plus avoir peur de prononcer le mot « noir ». À la suite de la loi de 2001 et en particulier de son article 1er, il faut joindre les actes à la parole républicaine. Nous pensons que, loin d’être directement transposable à notre contexte national, l’influence afro-améric­aine que nous revendiquons doit être finement adaptée à notre modèle français et, par con­séquent, toucher toutes les composantes de notre société. De ce fait, depuis le mois de mai de l’année 2013, l’association Black History Month propose les “Journées Africana” qui ont lieu autour de la date du 10 mai en honneur de la loi Taubira - Delannon (2001).

Le lieu

Au cœur du quartier de Montparnasse, Reid Hall accueille plusieurs initiatives de l'Université Columbia : Columbia Global Centers | Paris, l’Institute for Ideas and Imagination, Columbia Undergraduate Programs, M.A. in History and Literature, et le GSAPP Shape of Two Cities Program. Cette combinaison unique de ressources est renforcée par notre réseau global dont la mission est d'étendre l'engagement de l'université dans le monde par le biais de programmes éducatifs, d'initiatives de recherche, de partenariats régionaux et d'événements publics.

Cet événement aura lieu à Reid Hall dans la Grande Salle Ginsberg-LeClerc, construite en 1912 et entièrement rénovée en 2023 grâce au généreux soutien de Judith Ginsberg et Paul LeClerc.

Les points de vue exprimés par les intervenants ne représentent pas nécessairement la position officielle de Columbia Global Centers | Paris ou ses filiales.